Coldplay :: Coldplaying.com Messageboard  
         


Go Back   Coldplay :: Coldplaying.com Messageboard > Members List
Because Coldplayers love searching!

wisna wisna is online now

Coldplayer

Visitor Messages

Showing Visitor Messages 1 to 10 of 38
  1. nancyk58
    21-12-2012 11:31 AM
    nancyk58
    I noticed that you are not on my friend's list. So I intend to send you a friend's request in the hope that you will accept it.

    And then I wish you and your dear ones a MERRY CHRISTMAS and a HAPPY NEW YEAR!
  2. Tash
    23-11-2012 02:24 PM
    Tash
    Hi, I merged your thread (No Christmas Lights live this year?) with this thread, you can find your post here
  3. patmol
    24-09-2012 02:15 AM
    patmol
    You're welcome! In most of the videos you can only see xylobands
  4. patmol
    23-09-2012 11:34 PM
    patmol
    Hi! I just found this 4:35
  5. nancyk58
    18-09-2012 08:47 PM
    nancyk58
    Thanks for your review - it was great. I am glad that Chris saw your poster/banner and blew you a kiss.

    And again: Thanks for your help.
  6. nancyk58
    17-09-2012 11:38 PM
    nancyk58
    I have read the entire translation. I am sure that it is not 100% correct, but better now with the changes / corrections made. (The link to the original Czech text was in post 292).

    And it was great that you posted the other translation with the changes made. THANK YOU SO MUCH. I hope that you will be able to do the remaining Czech translations as I will be busy elsewhere the next couple of days. I expect to take care of the German reviews after the Hannover gig. Have a great night.
  7. nancyk58
    17-09-2012 10:55 PM
    nancyk58
    Thank you so much for your help, Wisna. Much appreciated.

    I fell asleep for some hours then woke up in time to listen to all of Viva la Vida on the radio and then read your email. Then read in the Gwyneth thread (just now it is U2 and With or WIthout You - another good song.

    I will now make the corrections and will add your name. I know you as WISNA - is that the name I will use "with kind assistance from YOUR NAME" or "with kind assistance from Wisna"
  8. nancyk58
    17-09-2012 01:52 PM
    nancyk58
    The second original Czech text:

    http://prazsky.denik.cz/kultura_regi...-20120917.html

    A jediní z této nabité party mohli možná trochu překvapivě hlásit: Vyprodáno!

    V posledních 14 dnech totiž rozhodně neobrážejí béčkové štace:

    a po koncertě pak posloužily jako vděčná dekorace pro fotící se skupinky.

    Lamentovat nad tím nemá smysl, Martin je jednoduše jiná povaha než Thom Yorke z Radiohead, s kterým ho kdysi tak moc publicistů chtělo spojovat.

    All of this paragraph: Od chlapa, který vyrůstal na a-ha, jež byli až na první desku vždy na cestě mezi totálním mainstreamem a sofistikovanějším popem, rád si pustí Johnyho Cashe, Boba Dylana, Arcade Fire, ale taky třeba Take That, Leonu Lewis nebo Westlife, nelze čekat, že zůstane u hledání složitějších způsobů k oslovení publika a místo Rihanny vytáhne třeba Janelle Monáe.

    Thanks in advance.

    Nancyk58
  9. nancyk58
    17-09-2012 12:35 PM
    nancyk58
    Hi Wisna,

    I am glad that you had a good concert and look forward to reading your review.

    I have made an attempt to translate the 2 first reviews that Tash posted the link to.

    I have posted both translations in the Prague thread, but there are a few ?? where I am in doubt.

    In the first one the translation problems were so small that it is possible to leave them out = ignore them.

    The first one (with very few questions) is: http://www.koule.cz/cs/clanky/konfet...li-30131.shtml

    meaning of neoslepnete (blinding neon lights?)
    pohonila (in the 3rd paragraph): In quick succession small fireworks are detonating after galleries stadium pohonila???, there are colour lasers and tons of coloured confetti (incl. M and X) the initials of the latest album Mylo Xyloto whether he lives or sense of detail???

    After the great vygradované GPaMuYF.

    Could you please help?

    NANCY aka. nancyk58
  10. nancyk58
    17-09-2012 11:02 AM
    nancyk58
    Hi Wisna - can you help me with the translation of the reviews (only where I have put a ?? and bolded the text).

    I am glad that you had a great experience. I have translated using and relying on Google Translate - but at one point it suggested that 400 songs were played on the miniature stage. Then it helps with some background knowledge. But please help. Thanks in advance.

About Me

Statistics

Total Posts
Visitor Messages
Total Thanks
General Information

Friends

Showing Friends 1 to 10 of 12

All times are GMT +1. The time now is 09:03 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
Made with lots of love by zzz